Login

Big Muslim American Men Marriage

Premium service designed specifically for Muslims
Access to advanced messaging features
Trusted site backed by Cupid Media
Muslim Matrimonials

/

Men

/

Marriage

/

American

/

Body Style

/

Big

1 - 35 of 100
jalani
33 New York, New York, United States
Seeking: Female 19 - 42
Body style: Large and Lovely
This message as it is a duty upon me as I am a Muslim to make you know, I'm عيسى Isa ,and most importantly, Imam Yahya is the Mahdi. As a man I do not know what this knowledge can benefit us as believers, but this is Islam. The importance for this information started when I began to understand this fact is not known among my brothers and sisters in Islam. If anybody want to question regarding this information do so with patience and respect. I was thinking about the people who say, Son of God, and what is the significance of what they say. The fact is you can not tell man, who was created by Allah to know truth, a lie in order to misguide them you have to tell them a partial truth. I Understand the Christians believe that عيسى Isa is the Son of God. the Muslims believe that عيسى Isa is not the son of god. I want to clear things up. You see they're both right and they're both wrong. Christians say the Son of God and mean son of the creator. Muslim say not the son of God and mean not son of a Allah, not the son of the creator. God the way Christians say is not god the way Muslim say, unless it is in Arabic But what a q profess with there mouth that god in english is the creator is wrong. God in English is not god in Arabic And god in English is from Hebrew. Allah translates to the creator in English but in what way said in English is not the creator. Torah actually has different likeness. The five books of Moses. These books, together with an additional 19 books, correspond to the Old Testament in the Christian Bible. The Bible teaches how to find عيسى Isa but the Christian believe it is to find the creator. they also believe عيسى Isa is god. wording correct in english but the teaching and understanding lead them astray. How are they both right and both wrong? I am عيسى Isa my last name is El naturally it is also my father's last name. El means God but my father God is not the creator Allah whom i serve. I am the only begotten son of my father although I have siblings because I am the only Muslim after my father in my family. Muslim mean one who willing submit to creator Allah. El in English letters is a northwest Semitic word meaning god or deity. Origin. Northwest Semitic is a division of the ancient Semitic language family, also known as Syro-Palestinian, comprising the ancient languages of the Levant. It would have emerged from Common Semitic in the Early Bronze Age. It is first attested in proper names identified as Amorite in the Middle Bronze Age. The oldest coherent texts are in Ugaritic, dating to the Late Bronze Age, which by the time of the Bronze Age collapse are joined by Old Aramaic, and by the Iron Age by the Canaanite languages (Phoenician and Hebrew). My full name, جعلني صالحدن إل Jalani salahuddin El. Is as divided when spelled with the English letter is only one name. It appears to be Allah in English but in Arabic it meaning is different, جالانيسالاهوددينيل Jalanisalahuddinel , or in arabic, جلال عيسى له دين إل Jalalisalahuddinal, El meaning, the, in Arabic. I'm a Muslim. The creator Allah said this would be. El in Arabic is not El in Hebrew and El in Hebrew means and translate in English to Allah but Allah is not me. My family is not my family in the eyes of Allah other then my father because they are not Muslim. Qur'an: Surat HUD: سورة هود In the name of Allah , the Entirely Merciful, the Especially Merciful. بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ 40. حَتَّىٰ إِذَا جَاءَ أَمْرُنَا وَفَارَ التَّنُّورُ قُلْنَا احْمِلْ فِيهَا مِنْ كُلٍّ زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ وَأَهْلَكَ إِلَّا مَنْ سَبَقَ عَلَيْهِ الْقَوْلُ وَمَنْ آمَنَ ۚ وَمَا آمَنَ مَعَهُ إِلَّا قَلِيلٌ [So it was], until when Our command came and the oven overflowed, We said, "Load upon the ship of each [creature] two mates and your family, except those about whom the word has preceded, and [include] whoever has believed." But none had believed with him, except a few. 41. وَقَالَ ارْكَبُوا فِيهَا بِسْمِ اللَّهِ مَجْرَاهَا وَمُرْسَاهَا ۚ إِنَّ رَبِّي لَغَفُورٌ رَحِيمٌ And [Noah] said, "Embark therein; in the name of Allah is its course and its anchorage. Indeed, my Lord is Forgiving and Merciful." 42. وَهِيَ تَجْرِي بِهِمْ فِي مَوْجٍ كَالْجِبَالِ وَنَادَىٰ نُوحٌ ابْنَهُ وَكَانَ فِي مَعْزِلٍ يَا بُنَيَّ ارْكَبْ مَعَنَا وَلَا تَكُنْ مَعَ الْكَافِرِينَ And it sailed with them through waves like mountains, and Noah called to his son who was apart [from them], "O my son, come aboard with us and be not with the disbelievers." 43. قَالَ سَآوِي إِلَىٰ جَبَلٍ يَعْصِمُنِي مِنَ الْمَاءِ ۚ قَالَ لَا عَاصِمَ الْيَوْمَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ إِلَّا مَنْ رَحِمَ ۚ وَحَالَ بَيْنَهُمَا الْمَوْجُ فَكَانَ مِنَ الْمُغْرَقِينَ [But] he said, "I will take refuge on a mountain to protect me from the water." [Noah] said, "There is no protector today from the decree of Allah , except for whom He gives mercy." And the waves came between them, and he was among the drowned. 44. وَقِيلَ يَا أَرْضُ ابْلَعِي مَاءَكِ وَيَا سَمَاءُ أَقْلِعِي وَغِيضَ الْمَاءُ وَقُضِيَ الْأَمْرُ وَاسْتَوَتْ عَلَى الْجُودِيِّ ۖ وَقِيلَ بُعْدًا لِلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ And it was said, "O earth, swallow your water, and O sky, withhold [your rain]." And the water subsided, and the matter was accomplished, and the ship came to rest on the [mountain of] Judiyy. And it was said, "Away with the wrongdoing people." 45. وَنَادَىٰ نُوحٌ رَبَّهُ فَقَالَ رَبِّ إِنَّ ابْنِي مِنْ أَهْلِي وَإِنَّ وَعْدَكَ الْحَقُّ وَأَنْتَ أَحْكَمُ الْحَاكِمِينَ And Noah called to his Lord and said, "My Lord, indeed my son is of my family; and indeed, Your promise is true; and You are the most just of judges!" 46. قَالَ يَا نُوحُ إِنَّهُ لَيْسَ مِنْ أَهْلِكَ ۖ إِنَّهُ عَمَلٌ غَيْرُ صَالِحٍ ۖ فَلَا تَسْأَلْنِ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ ۖ إِنِّي أَعِظُكَ أَنْ تَكُونَ مِنَ الْجَاهِلِينَ He said, "O Noah, indeed he is not of your family; indeed, he is [one whose] work was other than righteous, so ask Me not for that about which you have no knowledge. Indeed, I advise you, lest you be among the ignorant." Not of your family? even though Noah knew this to be his son. Basically if you don't follow the creator and his messenger than you are kin to the jinn not to a Muslim whom follow his lord. And my brother do not follow my father El, god, or prophet Muhammad ibn Abdul or the creator Allah. If you do not follow prophet Muhammad ibn Abdul you are not even man. Is what is being shown. How did this misunderstand between god my father and Allah the creator come about? First the different languages, your lord the creator said be and the angle Gabriel was sent to Muhammad and this message was delivered over time and the mental capability of a man but a prophet. Qur'an: Surat Al Jinn: سورة الجن In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful. بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ 1. قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا Say, [O Muhammad], "It has been revealed to me that a group of the jinn listened and said, 'Indeed, we have heard an amazing Qur'an. 2. يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ ۖ وَلَنْ نُشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا It guides to the right course, and we have believed in it. And we will never associate with our Lord anyone. 3. وَأَنَّهُ تَعَالَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا And [it teaches] that exalted is the nobleness of our Lord; He has not taken a wife or a son 4. وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا And that our foolish one has been saying about Allah an excessive transgression. 5. وَأَنَّا ظَنَنَّا أَنْ لَنْ تَقُولَ الْإِنْسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا And we had thought that mankind and the jinn would never speak about Allah a lie. 6. وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِنَ الْإِنْسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِنَ الْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًا And there were men from mankind who sought refuge in men from the jinn, so they [only] increased them in burden. 7. وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنْتُمْ أَنْ لَنْ يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا And they had thought, as you thought, that Allah would never send anyone [as a messenger]. 8. وَأَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاءَ فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا And we have sought [to reach] the heaven but found it filled with powerful guards and burning flames. 9. وَأَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَاعِدَ لِلسَّمْعِ ۖ فَمَنْ يَسْتَمِعِ الْآنَ يَجِدْ لَهُ شِهَابًا رَصَدًا And we used to sit therein in positions for hearing, but whoever listens now will find a burning flame lying in wait for him. 10. وَأَنَّا لَا نَدْرِي أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَنْ فِي الْأَرْضِ أَمْ أَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًا And we do not know [therefore] whether evil is intended for those on earth or whether their Lord intends for them a right course. 11. وَأَنَّا مِنَّا الصَّالِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ كُنَّا طَرَائِقَ قِدَدًا And among us are the righteous, and among us are [others] not so; we were [of] divided ways. 12. وَأَنَّا ظَنَنَّا أَنْ لَنْ نُعْجِزَ اللَّهَ فِي الْأَرْضِ وَلَنْ نُعْجِزَهُ هَرَبًا And we have become certain that we will never cause failure to Allah upon earth, nor can we escape Him by flight. 13. وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدَىٰ آمَنَّا بِهِ ۖ فَمَنْ يُؤْمِنْ بِرَبِّهِ فَلَا يَخَافُ بَخْسًا وَلَا رَهَقًا And when we heard the guidance, we believed in it. And whoever believes in his Lord will not fear deprivation or burden. 14. وَأَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا الْقَاسِطُونَ ۖ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُولَٰئِكَ تَحَرَّوْا رَشَدًا And among us are Muslims [in submission to Allah ], and among us are the unjust. And whoever has become Muslim - those have sought out the right course. 15. وَأَمَّا الْقَاسِطُونَ فَكَانُوا لِجَهَنَّمَ حَطَبًا But as for the unjust, they will be, for Hell, firewood.' 16. وَأَنْ لَوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُمْ مَاءً غَدَقًا And [ Allah revealed] that if they had remained straight on the way, We would have given them abundant provision. 17. لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ ۚ وَمَنْ يُعْرِضْ عَنْ ذِكْرِ رَبِّهِ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا So We might test them therein. And whoever turns away from the remembrance of his Lord He will put into arduous punishment. 18. وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا And [He revealed] that the masjids are for Allah , so do not invoke with Allah anyone. 19. وَأَنَّهُ لَمَّا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُوا يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَدًا And that when the Servant of Allah stood up supplicating Him, they almost became about him a compacted mass." 20. قُلْ إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِهِ أَحَدًا Say, [O Muhammad], "I only invoke my Lord and do not associate with Him anyone." 21. قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا Say, "Indeed, I do not possess for you [the power of] harm or right direction." 22. قُلْ إِنِّي لَنْ يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا Say, "Indeed, there will never protect me from Allah anyone [if I should disobey], nor will I find in other than Him a refuge. 23. إِلَّا بَلَاغًا مِنَ اللَّهِ وَرِسَالَاتِهِ ۚ وَمَنْ يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا But [I have for you] only notification from Allah , and His messages." And whoever disobeys Allah and His Messenger - then indeed, for him is the fire of Hell; they will abide therein forever. 24. حَتَّىٰ إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًا وَأَقَلُّ عَدَدًا [The disbelievers continue] until, when they see that which they are promised, then they will know who is weaker in helpers and less in number. 25. قُلْ إِنْ أَدْرِي أَقَرِيبٌ مَا تُوعَدُونَ أَمْ يَجْعَلُ لَهُ رَبِّي أَمَدًا Say, "I do not know if what you are promised is near or if my Lord will grant for it a [long] period." 26. عَالِمُ الْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلَىٰ غَيْبِهِ أَحَدًا [He is] Knower of the unseen, and He does not disclose His [knowledge of the] unseen to anyone 27. إِلَّا مَنِ ارْتَضَىٰ مِنْ رَسُولٍ فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَدًا Except whom He has approved of messengers, and indeed, He sends before each messenger and behind him observers 28. لِيَعْلَمَ أَنْ قَدْ أَبْلَغُوا رِسَالَاتِ رَبِّهِمْ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ وَأَحْصَىٰ كُلَّ شَيْءٍ عَدَدًا That he may know that they have conveyed the messages of their Lord; and He has encompassed whatever is with them and has enumerated all things in number. The jinn over herd from the heavens, ج إ ص أ ص in english j e s u s, this is the acronyms to my full name in english and the place were I was disinding from heaven or born. Allah also explain. Quran: Surat Al an am: سورة على صباحا In the name of Allah , the Entirely Merciful, the Especially Merciful. بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ 91. وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ إِذْ قَالُوا مَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَىٰ بَشَرٍ مِنْ شَيْءٍ ۗ قُلْ مَنْ أَنْزَلَ الْكِتَابَ الَّذِي جَاءَ بِهِ مُوسَىٰ نُورًا وَهُدًى لِلنَّاسِ ۖ تَجْعَلُونَهُ قَرَاطِيسَ تُبْدُونَهَا وَتُخْفُونَ كَثِيرًا ۖ وَعُلِّمْتُمْ مَا لَمْ تَعْلَمُوا أَنْتُمْ وَلَا آبَاؤُكُمْ ۖ قُلِ اللَّهُ ۖ ثُمَّ ذَرْهُمْ فِي خَوْضِهِمْ يَلْعَبُونَ And they did not appraise Allah with true appraisal when they said, " Allah did not reveal to a human being anything." Say, "Who revealed the Scripture that Moses brought as light and guidance to the people? You [Jews] make it into pages, disclosing [some of] it and concealing much. And you were tought!!!🐠🐟💖🌴 يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِنْكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِي وَيُنْذِرُونَكُمْ لِقَاءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَا ۚ قَالُوا شَهِدْنَا عَلَىٰ أَنْفُسِنَا ۖ وَغَرَّتْهُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَشَهِدُوا عَلَىٰ أَنْفُسِهِمْ أَنَّهُمْ كَانُوا كَافِرِينَ "O company of jinn and mankind, did there not come to you messengers from among you, relating to you My verses and warning you of the meeting of this Day of yours?" They will say, "We bear witness against ourselves"; and the worldly life had deluded them, and they will bear witness against themselves that they were disbelievers. 131. ذَٰلِكَ أَنْ لَمْ يَكُنْ رَبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا غَافِلُونَ That is because your Lord would not destroy the cities for wrongdoing while their people were unaware. 132. وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِمَّا عَمِلُوا ۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ And for all are degrees from what they have done. And your Lord is not unaware of what they do. 133. وَرَبُّكَ الْغَنِيُّ ذُو الرَّحْمَةِ ۚ إِنْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَسْتَخْلِفْ مِنْ بَعْدِكُمْ مَا يَشَاءُ كَمَا أَنْشَأَكُمْ مِنْ ذُرِّيَّةِ قَوْمٍ آخَرِينَ And your Lord is the Free of need, the possessor of mercy. If He wills, he can do away with you and give succession after you to whomever He wills, just as He produced you from the descendants of another people. 134. إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَآتٍ ۖ وَمَا أَنْتُمْ بِمُعْجِزِينَ Indeed, what you are promised is coming, and you will not cause failure [to Allah ]. 135. قُلْ يَا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَنْ تَكُونُ لَهُ عَاقِبَةُ الدَّارِ ۗ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ Say, "O my people, work according to your position; [for] indeed, I am working. And you are going to know who will have succession in the home. Indeed, the wrongdoers will not succeed. So you see I am god son of god whom every one is waiting for, that Allah say the Christains, Or the people know not of what they speak. Qur'an: Surat Al Kahf: سورة الكهف In the name of Allah , the Entirely Merciful, the Especially Merciful. بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ 1. الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَىٰ عَبْدِهِ الْكِتَابَ وَلَمْ يَجْعَلْ لَهُ عِوَجًا ۜ [All] praise is [due] to Allah , who has sent down upon His Servant the Book and has not made therein any deviance. 2. قَيِّمًا لِيُنْذِرَ بَأْسًا شَدِيدًا مِنْ لَدُنْهُ وَيُبَشِّرَ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا حَسَنًا [He has made it] straight, to warn of severe punishment from Him and to give good tidings to the believers who do righteous deeds that they will have a good reward. 3. مَاكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا In which they will remain forever 4. وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا And that our foolish one has been saying about Allah an excessive transgression. 5. مَا لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِآبَائِهِمْ ۚ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ ۚ إِنْ يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًا They have no knowledge of it, nor had their fathers. Grave is the word that comes out of their mouths; they speak not except a lie. 6. فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَفْسَكَ عَلَىٰ آثَارِهِمْ إِنْ لَمْ يُؤْمِنُوا بِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَسَفًا Then perhaps you would kill yourself through grief over them, [O Muhammad], if they do not believe in this message, [and] out of sorrow. 7. إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا Indeed, We have made that which is on the earth adornment for it that We may test them [as to] which of them is best in deed. 8. وَإِنَّا لَجَاعِلُونَ مَا عَلَيْهَا صَعِيدًا جُرُزًا And indeed, We will make that which is upon it [into] a barren ground. Qur'an: Surat Al Imran: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيم إِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَىٰ إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَجَاعِلُ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ فَوْقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۖ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأَحْكُمُ بَيْنَكُمْ فِيمَا كُنْتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ [Mention] when Allah said, "O عيسى, indeed I will take you and raise you to Myself and purify you from those who disbelieve and make those who follow you [in submission to Allah alone] superior to those who disbelieve until the Day of Resurrection. Then to Me is your return, and I will judge between you concerning that in which you used to differ. Hadrat ‘Isa was raised to the heavens alive. According to a hadith transmitted by Bukhari and Muslim, Hadrat ‘Isa will return to the earth at a time close to Doomsday, judge by the law of Islam, kill Dajjal and pigs, and break the cross. He will stay on earth for 7 years, or 40 years according to another narration. Then he will pass away, and his funeral prayer will be performed. That he will stay for 40 years on earth may refer to his life span. He had stayed on earth for 33 years before he was elevated to the sky. He will stay on earth for 7 years after he descends from the sky. So the total is 40 years. I am the world but the world is not me, what I do changes my world. I am, the way, I have seen Muhammed. I am Muhammad, i am no the prophet or a prophet, the example is the mahdi after prophet Muhammad ibn Abdul. Knowledge is the accumulation of facts thru observing, learning, and respecting. Knowledge is the foundation of all in existence, for it must be "known" in order to make it manifest. Knowledge is wealth. Qur'an: Surat Al Bakari: سورة البكارة Ayah Al Kursi: آية الكرسي In the name of Allah , the Entirely Merciful, the Especially Merciful. بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ 255. اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ Allah - there is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of [all] existence. Neither drowsiness overtakes Him nor sleep. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. Who is it that can intercede with Him except by His permission? He knows what is [presently] before them and what will be after them, and they encompass not a thing of His knowledge except for what He wills. His Kursi extends over the heavens and the earth, and their preservation tires Him not. And He is the Most High, the Most Great. بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ جلال عِيسَى
Ali
48 Silver Spring, Maryland, United States
Seeking: Female 24 - 39
Body style: Large and Lovely
I'm a simple soul who's trying to do and be the best that I can. I strongly believe in family and I'm loyal to my friends. After God, Laughter is my next best Defense (with Salsa Dancing receiving and honorable mention) against life's trials. When It comes to humor, what was it my friend called me again? Oh yeah, a "Goof-ball-Psycho-Nut-job" (She said that after spitting up her drink and almost peeing on herself with laughter, so I took it as a compliment.) I'm a culture nut. I LOVE learning about different places, people and things (If it ain't English, or from the Good ol' U.S of A. then I wanna learn more about it!)I'm trying to expand my language base to Three languages (English, Spanish and Hopefully, Arabic again) I was told my Brooklyn Ebonics don't count, darn it! Like it says in the Tag Line - ALL Teddy Bear. I'm 6' 1" and Roughly 300lbs (DAMMIT LADY, FOR THE LAST TIME, I DO NOT PLAY FOOTBALL FOR THE BALTIMORE RAVENS!! OR REDSKINS!!!!!) Can you tell I get that a lot? I don't look 300lbs, but you could tell if I sat on you! lol Affection is my lot is my lot in life. I'm all about hugs and kisses and PD-As. Romance I like, but I'm more a fan of intimacy. Greater comfort levels and more trust. Roses, Dinner and a Movie? So last century. ENGAGE ME MENTALLY! Lets talk. About what? I don't know and don't care as long as it flows. I'm more of a cranial kind of guy so after that initial "Bang, Gee-Whiz" feeling, ya got to have something going for you upstairs to keep me going. (Relax, the flowers come in due time!) As far as Must Haves, Will not Tolerates, I'll be brief as that topic will take too long to answer: I would need someone who is emotionally balanced, secure in themselves as well as warm and loving. Insanely jealous, non-trusting types need not apply. Also, GOTTA HAVE CHEMISTRY!!!!!
Hector
21 Livonia, Michigan, United States
Seeking: Female 18 - 26
Body style: Large and Lovely

Next

first
Previous